martes, 17 de febrero de 2009

Más sobre Luigi Serafini.


Una página de la Pulcinellopedia Picolla, de Luigi Serafini.

Con la intención de ir convirtiéndoles poco a poco, queridos lectores, en fanáticos de este misterioso artista italiano, Luigi Serafini, y en la esperanza de animarles a formar una secta de admiradores secretos, insisto de nuevo en el tema que nos ocupaba la semana pasada.

En el muy interesante blog de Jordan Hudler, Chance Press, he encontrado unas declaraciones (no muy recientes) de Serafini al respecto de su Codex. Estas declaraciones datan de 1993 (es decir, más de una década antes que las que citábamos en nuestra última entrada) y figuran en el libro New Italian Design, editado por Nally Bellati. Traduzco:

Sobre el Codex:

“Yo diría que es como un sueño puesto en palabras”, explica con una sonrisa caprichosa, “una imagen de algo que ha sufrido una deformación y que, sin embargo, resulta reconocible. La escritura en sí misma tiene un vago aire al árabe, aunque es por entero fruto de mi imaginación. Lo extraño es que, en cierto modo, parece realista, inteligible. De hecho, hay quienes la han estudiado detalladamente y han encontrado que existen ciertas formas y ciertos signos recurrentes que dan la impresión de palabras reales y de un cierto tipo de sintaxis”.


Sobre su trabajo en general:

“Mi trabajo deriva realmente de una especie de visión que, en el momento y en el lugar en que la tengo, me parece totalmente autónoma. Es sólo luego que me doy cuenta de que esa visión fue producida por ciertos recuerdos. En ocasiones, esas imágenes también pueden actuar como antenas para captar algo que está en el aire. Cuando esto ocurre son como visiones de cosas por venir”.


Sobre su viaje a Estados Unidos en los 70:

“Al principio la experiencia me dejó impresionado. Saltar del siglo diecisiete al año 2000 fue demasiado para mí. No conocía a nadie allí, así que empecé a viajar, casi obsesivamente, por todo el país. Cuando volví a Roma no podía quedarme quieto. Partí de nuevo, esta vez hacia Oriente Medio, y llegué a Babilonia. Luego, al África ecuatorial donde me tomaron por un espía y me encarcelaron durante varios días. Todas estas experiencias tenían que filtrarse en mi trabajo más tarde o más temprano.”


Sobre sus “actuales proyectos” (hacia 1990):

“Tengo que confesar que, hoy en día, no estoy muy contento con mi forma de repartir el tiempo entre mis diversas actividades. Suelen hacerme encargos y me siento incapaz de decir que no. Así que con frecuencia me veo envuelto en ciertos proyectos sin mucho entusiasmo. Espero ser capaz de organizarme mejor en el futuro. Supongo que podría decir que estos son mis años de madurez. Siento una cierta plenitud, como cuando a media tarde todos los colores parecen particularmente intensos y la naturaleza exhibe una riqueza que sólo es visible antes de la primera brisa del crepúsculo.”


Y esto es todo, amigos.

Encontraréis más información sobre la obra de Luigi Serafini en la página de Jordan Hudler; seguid este link para leer todo lo que ha escrito al respecto:

http://chancepress.wordpress.com/category/artists-authors/luigi-serafini/


Y en este otro link del flickr encontraréis unas cuantas fotos del único libro que ha publicado Serafini aparte del Codex, la Pulcinellopedia Picolla:

http://flickr.com/photos/10802019@N05/sets/72157602154198351/









5 comentarios:

Anónimo dijo...

Amigo Mordecai:

Un adelanto, que tú manejas mejor el inglés.

http://www.geocities.com/brianmdavies/serafini/index.htm

Adriano Meis

Anónimo dijo...

http://www.geocities.com/brianmdavies/serafini/
index.htm

Anónimo dijo...

Es cuestión de ahorrar un poquito:

http://www.abebooks.de/servlet/SearchResults?an
=Serafini+Luigi&kn=Pulcinellopedia&ph=2&zanpid
=1208868309756282880

Adriano

donald dijo...

gil

donald dijo...

gil